31.01.2006, 14:37
Hier tut sich ein typischer Spalt zwischen Europa und den USA auf, in sprachlicher Hinsicht: Die USA haben eine Vielzahl von Ausdrücken, u.a. aus dem christlichen Kontext in das Alltagsleben integriert. Ebenso verhält es sich beim Militär, oft werden militärische Ausdrücke verwendet, um diese oder jene Handlung auch im sozialen oder innenpolitischen Kontext zu verdeutlichen. Das wird dann hierzulande gerne dafür verwendet, den Amerikanern Militarismus zu unterstellen. Aber die meisten Amerikaner verwenden solche Termini einfach, ohne darüber weiter nachzudenken. Es ist eben Teil des Wortschatzes.
Das Problem hierbei ist also, dass die Intention keinesfalls eindeutig ist. In Zeiten, in denen Kritik an den USA so eine Art Modeerscheinung in Europa und bes. Deutschland geworden ist, werden dann nicht selten Intentionen unterstellt, die aus der Sicht deutscher Sprachgewohnheiten interpretiert werden und ins eigene Weltbild passen, aber sich nicht eingehender mit solchen Unterschieden beschäftigen (oder beschäftigen wollen?).
Wenn du also eine objektive Arbeit schreiben willst, dann solltest du dieses Problem zumindest berücksichtigen.
Das Problem hierbei ist also, dass die Intention keinesfalls eindeutig ist. In Zeiten, in denen Kritik an den USA so eine Art Modeerscheinung in Europa und bes. Deutschland geworden ist, werden dann nicht selten Intentionen unterstellt, die aus der Sicht deutscher Sprachgewohnheiten interpretiert werden und ins eigene Weltbild passen, aber sich nicht eingehender mit solchen Unterschieden beschäftigen (oder beschäftigen wollen?).
Wenn du also eine objektive Arbeit schreiben willst, dann solltest du dieses Problem zumindest berücksichtigen.